Navigation Menu+


Posted on Jan 6, 2016 by in Source Material | 0 comments

The source text we will be using for this project is Pier Paolo Pasolini‘s Pylades. Best known as a filmmaker, Pasolini also wrote several theatre texts, including this one, which is a continuation of the story of the original Greek Orestia, but which serves as an allegory for the state of post-WWII politics in Europe and Pasolini’s own view of himself in relation to what he sees as a power struggle between the old and the new.

The character of Pylades is a minor character in Aeschylus original, but in this version he is a fully fleshed out character representing the ideal of the left.

The original text is in Italian. There is a widely available French translation, but no published English text, although thanks to the efforts of the Manufacture Librarian we have acquired an unpublished copy of Adam Paolozza and Coleen MacPherson’s translation.



  1. Notes on ‘Notes for an African Orestes’ | DS/PS - […] for an African Orestes as the source text. Instead we will use Pasolini’s theatre script Pylades. I am in…
  2. About This Project | DS/PS - […] is the source text? We are using Pier Paolo Pasolini’s text Pylades as our source material. We are not…